21/04/2025
17088
Sự khác biệt về văn hóa Việt Nam - Nhật Bản đôi khi sẽ gây ra những hiểu lầm không đáng có khi giao tiếp tại chốn công sở khi bạn mới đặt chân lên mảnh đất này, đặt biệt trong cách xưng hô - vấn đề mà những người Nhật vô cùng quan tâm. Vì vậy, để tránh những hiểu lầm không đáng có đó và gây được ấn tượng tốt đẹp với đồng nghiệp thì hãy cùng TODAI Japanese bỏ túi ngay vài cách xưng hô phổ biến tại chốn công sở Nhật Bản nhé!
Bắt đầu ngay thôi nào!
Xưng hô ĐÚNG |
Xưng hô CHƯA ĐÚNG |
Nghĩa |
わたくし (watakushi) |
わたし/ぼく (watashi/boku) |
Tôi |
わたくしども (watakushidomo) |
わたしたち/ぼくたち (watashitachi/bokutachi) |
Chúng tôi |
わたくしどもの会社(watakushidomo no kaisha) |
わが社/うちの会社(wagash/uchi no kaisha) |
Công ty tôi |
Xưng hô ĐÚNG |
Xưng hô CHƯA ĐÚNG |
Nghĩa |
|
|
|
あなた/あなたさま(anata/anatasama) |
あんた (anata) |
Bạn/Anh/Chị |
男の方/女の方 (otoko no kata/onna no kata) |
男の人/女の人 (otoko no hito/onna no hito) |
Anh ấy/Cô ấy
|
ご年配の方 (gonenpai no kata) |
年配の人 (nenpai no hito)
|
Tiền bối
|
お年を召された方 (otoshi wo mesareta kata) |
老人 (rojin) |
Người có tuổi |
お客様 (okyakusama) |
お客 (okyaku) |
Khách hàng |
あの方 (anokata) |
あの人 (anohito)
|
Người đó/Vị đó
|
こちらさま (kochirasama)
|
この人 (konohito)
|
Vị này
|
お連れの方 (otsure no kata) |
連れの人 (otsure no hito) |
Người đi cùng |
Người thân của mình |
Người thân của đối phương |
Nghĩa |
父 (chichi)
|
お父様 (otosama)
|
Bố, ba |
母 (haha)
|
お母様 (okasama)
|
Mẹ |
ご子息 (goshisoku) |
ご令息 (goreisoku) |
Con trai |
ご息女 (gosokujo) |
ご令嬢 (reijo) |
Con gái |
祖父
|
おじいさま (ojiisama) |
Ông |
祖母 |
おばあさま (obaasama)
|
Bà |
Đối với người trong công ty: thêm chức vụ vào sau tên, ví dụ 田中部長 (trưởng phòng Tanaka). Tuỳ công ty mà có thể đổi thành tên người + さん, ví dụ 田中さん.
Đối với người ngoài công ty: khi nhắc đến người trong công ty sẽ chỉ nói họ hoặc chức vụ, ví dụ: 部長は…, 部長の田中は…
Khi đi gặp khách hàng nên tránh gọi nhau bằng biệt danh còn tại nơi làm việc có thể sử dụng hay không phụ thuộc vào văn hoá riêng của từng công ty. Trong ngành dịch vụ khách hàng, một số nơi như nhà hàng vẫn đeo thẻ tên với biệt danh trên đó.
Trên đây là một vài cách xưng hô phổ biến tại công sở Nhật Bản, mong rằng những gợi ý này có thể giúp bạn bắt đầu một công việc mới suôn sẻ và có thêm những người bạn tuyệt vời. Ngoài ra để có thể giao tiếp trôi chảy, tiếng Nhật là một nhân tốt vô cùng quan trọng, follow TODAI Japanese, tải ứng dụng TODAI Japanese tại đây để có thể học tiếng Nhật một cách dễ dàng và thú vị hơn nào!
Giới thiệu app
Tips học tập
Thông tin kỳ thi
Du học
Văn hóa
Từ vựng và ngữ pháp
21/04/2025
20937
Đối với những người mới chập chững học tiếng Nhật thì trình độ sơ cấp...
21/04/2025
20910
Chắc hẳn đối với những người lần đầu tiên học tiếng Nhật giao tiếp thì...
21/04/2025
20898
Trong bốn kỹ năng: nghe, nói, đọc và viết, kỹ năng luyện nghe tiếng Nhật...
21/04/2025
19761
Bài kiểm tra từ vựng tiếng nhật JLPT N1 số 5 bao gồm 5 câu hỏi,...
Bình luận của bạn
Bình luận (0)
21/04/2025
20937
Đối với những người mới chập chững học tiếng Nhật thì trình độ sơ cấp...
21/04/2025
20910
Chắc hẳn đối với những người lần đầu tiên học tiếng Nhật giao tiếp thì...
21/04/2025
20898
Trong bốn kỹ năng: nghe, nói, đọc và viết, kỹ năng luyện nghe tiếng Nhật...
21/04/2025
19761
Bài kiểm tra từ vựng tiếng nhật JLPT N1 số 5 bao gồm 5 câu hỏi,...
Về chúng tôi
Bản quyền thuộc về Công ty Cổ phần Công nghệ EUP
Giấy phép ĐKKD số 0107482236 cấp ngày 23/06/2016 - Giấy phép số: 67/GP-BTTT cấp ngày 02/02/2018